| 9th International Documentary Conference 
 
			 IntroductionProgram
 Scrennings
 
 
			Programa / Program
			 
			 
 Dia 1º de abril, 10:00h/ April 1st, 10:00am
 
			MESA 1 / ROUNDTABLE 1
 PANORAMA HISTÓRICO DO DOCUMENTÁRIO POLÍTICO E SOCIAL
 HISTORIC OVERVIEW OF THE POLITICAL AND SOCIAL DOCUMENTARY
 
 
			PARTICIPANTES/ PARTICIPANTS
 ANA AMADO, crítica de cinema e professora da Faculdade de Filosofia e Letras da Universidade de Buenos Aires,
			autora de inúmeros artigos sobre documentário, como El Documental Político como Herramienta de Historia, em
			Políticas de la Memoria - Anuario de Investigación del CeDInCI, Documental y Peronismo, publicado em Significação
			27 – Revista de Cultura Audiovisual, da ECA-USP, e Michael Moore e Nós em O Cinema do Real, organizado por
			Amir Labaki e Maria Dora Mourão. Publicou Lazos de Familia: Cuerpos, Herencias, Ficciones e La Imagen Justa: Cine
			Argentino y Política, 1983-2007 (no prelo).
 
  ANA AMADO, film critic and professor at the Facultad de Filosofia y Letras of the University of Buenos Aires, author
			of many articles on documentary film, such as El Documental Político como Herramienta de Historia, in Políticas de
			la Memoria - Anuario de Investigación del CeDInCI, Documental y Peronismo, published in the ECA-USP magazine
			Significação 27 - Revista de Cultura Audiovisual, and Michael Moore e Nós, in O Cinema do Real, edited by Amir
			Labaki and Maria Dora Mourão. Has published Lazos de Familia: Cuerpos, Herencias, Ficciones e La Imagen Justa:
			Cine Argentino y Política, 1983-2007 (in press).
 
 MICHAEL RENOV, professor e Diretor Associado de Assuntos Acadêmicos da Escola de Artes Cinematográficas da
			University of Southern California e um dos fundadores do Visible Evidence, conferência itinerante dedicada ao cinema
			documentário. Publicou, entre outros, The Subject of Documentary, Hollywood’s Wartime Woman: Representation
			and Ideology e, como organizador, Theorizing Documentary.
 
  MICHAEL RENOV, professor and Associate Dean for Academic Affairs of the School of Cinematic Arts at the University
			of Southern California and one of the founders of the Visible Evidence, an itinerant conference dedicated to
			documentary cinema. Has published, among others, The Subject of Documentary, Hollywood’s Wartime Woman:
			Representation and Ideology and, as editor, Theorizing Documentary.
 
			MEDIAÇÃO / MODERATOR
 EDUARDO MORETTIN, professor de História do Audiovisual do Departamento de Cinema, Rádio e TV da ECAUSP
			e organizador do livro História, Cinema e Televisão. É conselheiro da Cinemateca Brasileira, do Museu de
			Arte Contemporânea da USP e da SOCINE – Sociedade Brasileira de Estudos de Cinema e Audiovisual. É também
			membro da diretoria da Associação Nacional de História e Vice-Diretor do CINUSP Paulo Emílio – Pró-Reitoria de
			Cultura e Extensão da Universidade de São Paulo.
 
  EDUARDO MORETTIN, professor of History of the Audiovisual at the Cinema, Radio and TV Department at ECAUSP
			and editor of the book História, Cinema e Televisão. He is a counselor at the Cinemateca Brasileira, the Museum
			of Contemporary Art at USP and the SOCINE – Brazilian Society of Film and Audiovisual Studies. He is also a Chair
			member of the National History Association and Vice-Director of the CINUSP Paulo Emílio – Pro-Rectorship for
			Culture and Extension of the University of São Paulo.
 
			 
 Dia 2 de abril, 10:00h/ April 2, 10:00am
 
			MESA 2 / ROUNDTABLE 2
 DENÚNCIA E INTERVENÇÃO: QUESTÕES SOCIAIS NO DOCUMENTÁRIO CONTEMPORÂNEO
 DENUNCIATION AND INTERVENTION: SOCIAL ISSUES IN CONTEMPORARY DOCUMENTARY
 
 
			PARTICIPANTES/ PARTICIPANTS
 PATRICIO COLL, professor, roteirista e cineasta argentino, dirigiu, entre outros, o curta Hachero Nomás e o drama
			Cicatrices. Juntamente com Jorge Goldenberg, dirigiu o documentário Regreso a Fortín Olmos. É Diretor do Curso
			de Licenciatura em Desenho da Comunicação Visual da Universidad Nacional del Litoral, Santa Fe, Argentina.
 
  PATRICIO COLL, professor, scriptwriter and Argentinean filmmaker, he directed, among others, the short film
			Hachero Nomás and the feature-length drama Cicatrices. With Jorge Goldenberg, he -directed the documentary
			Regreso a Fortín Olmos. He is the Director of the Undergraduate Program in Visual Communication Design at the
			Universidad Nacional del Litoral, in Santa Fe, Argentina.
 
 TONI VENTURI, cineasta brasileiro, graduado em cinema pela University of Ryerson, Canadá. Seus trabalhos incluem
			os longas-metragens de ficção Cabra-Cega e Latitude Zero, os documentários para TV No Olho Do Furacão
			e Paulo Freire Contemporâneo, além dos documentários de longa-metragem O Velho – A História de Luís Carlos
			Prestes, Dia de Festa, e Rita Cadillac – A Lady do Povo.
 
  TONI VENTURI, Brazilian filmmaker, 90 graduated in Cinema at the University of Ryerson, Canada. His works
			include the feature-length dramas Cabra-Cega and Latitude Zero, the TV documentaries No Olho Do Furacão
			and Paulo Freire Contemporâneo, and also the feature-length documentaries O Velho – A História de Luís Carlos
			Prestes, Dia de Festa and Rita Cadillac – A Lady do Povo.
 
			MEDIAÇÃO / MODERATOR
 ISMAIL XAVIER, professor do Departamento de Cinema, Rádio e TV da ECA-USP. É autor de diversos livros sobre cinema,
			dentre eles: Alegorias do Subdesenvolvimento: Cinema Novo – Tropicalismo – Cinema Marginal, O Cinema Brasileiro Moderno,
			O Olhar e a Cena, O Desafio do Cinema: A Política do Estado e a Política dos Autores e O Discurso Cinematográfico.
			Foi professor visitante na New York University, na University of Iowa e na Université Paris III - Sorbonne Nouvelle.
 
  ISMAIL XAVIER, professor at the Cinema, Radio and TV Department at ECA-USP. He is the author of many books
			on cinema, among them: Allegories of Underdevelopment: Aesthetics and Politics in Brazilian Modern Cinema, O
			Cinema Brasileiro Moderno, O Olhar e a Cena, O Desafio do Cinema: A Politica do Estado e a Politica dos Autores
			and O Discurso Cinematográfico. Has been a visiting professor at the New York University, the University of Iowa
			and the Université Paris III – Sorbonne Nouvelle.
 
			 
 Dia 2 de abril, 14:30h / April 2, 02:30pm
 
			MESA 3 / ROUNDTABLE 3
 DOCUMENTÁRIOS MILITANTES: O CINEASTA ENQUANTO SER POLÍTICO
 MILITANT DOCUMENT ARIES : THE FILMMAKER AS A POLITICAL BEING
 
 
			CONVIDADOS / GUESTS
 MICHAEL CHANAN, documentarista inglês, professor de Cinema & Vídeo da Roehampton University, em Londres.
			Foi professor de Cultural Studies na University of the West of England, Bristol, e professor visitante da Duke
			University, em North Carolina, e da Escuela Internacional de Cine y Televisión de San Antonio de los Baños, Cuba.
			Publicou, dentre outros, Cuban Cinema, The Politics of Documentary, The Cuban Image: Cinema and Cultural
			Politics e From Handel to Hendrix: The Composer in the Public Sphere. Em 2005, co-dirigiu com George Steinmetz
			o documentário Detroit: Ruin of a City.
 
  MICHAEL CHANAN, English documentary filmmaker, professor of Cinema & Video at the Roehampton University
			in London. Was a Cultural Studies professor at the University of the West of England, Bristol, and visiting
			professor at the Duke University in North Carolina, and at the Escuela Internacional de Cine y Televisión de San
			Antonio de los Baños, Cuba. He has published, among others, Cuban Cinema, The Politics of Documentary, The
			Cuban Image: Cinema and Cultural Politics and From Handel to Hendrix: The Composer in the Public Sphere. In
			2005, he co-directed with George Steinmetz the documentary Detroit: Ruin of a City.
 
 RENATO TAPAJÓS, jornalista, escritor e cineasta, autor de obras como A Infância Acabou, Em Câmara Lenta, Queda
			Livre e Carapintada. Dirigiu, entre outros, os curtas e médias-metragens Vila da Barca, A Luta do Povo, Universidade
			em Crise e Em Nome da Segurança Nacional, além do longa Linha de Montagem, documentário recentemente relançado
			nos cinemas brasileiros
 
  RENATO TAPAJÓS, journalist, writer and filmmaker, he is the author of books such as A Infância Acabou, Em Câmara
			Lenta, Queda Livre and Carapintada. He directed, among others, the short and medium-length documentaries Vila da
			Barca, A Luta do Povo, Universidade em Crise and Em Nome da Segurança Nacional, and also the feature-length Linha
			de Montagem, recently re-released in Brazilian movie theatres.
 
 PETER WINTONICK, crítico, produtor, diretor e editor de documentários para cinema, vídeo e novas mídias. Seus trabalhos
			incluem Seeing is Believing: Handicams, Human Rights and the News, co-dirigido com Katerina Cizek, Cinéma
			Vérité: Defining the Moment e Manufacturing Consent: Noam Chomsky and the Media, co-dirigido com Mark Achbar.
			Contribui com revistas de cinema e presta consultoria a festivais e institutos de cinema e é um dos fundadores do Doc
			Agora, um evento que se faz presente em diversos festivais de cinema apresentando estratégias digitais inovadoras
 
  PETER WINTONICK, film critic, producer, director and editor of documentaries for cinema, video and new media. His
			work includes Seeing is Believing: Handicams, Human Rights and the News, co-directed with Katerina Cizek, Cinéma
			Vérité: Defining the Moment and Manufacturing Consent: Noam Chomsky and the Media, co-directed with Mark
			Achbar. He collaborates with film magazines and advises film festivals and film institutions and is one of the founders
			of DocAgora, an event attached to various film festivals showcasing cutting-edge digital strategies.
 
			ORLANDO SENNA, professor, jornalista, roteirista e diretor de teatro e de cinema. Foi diretor da Escuela Internacional
			de Cine y Televisión de San Antonio de los Baños, Cuba. Foi Secretário do Audiovisual no Ministério da Cultura e Diretor
			Geral da nova TV Brasil. Dirigiu documentários como Imagem da Terra e do Povo e Lenda Africana na Bahia. Foi o
			roteirista e codiretor do filme Iracema, uma Transa Amazônica.
  ORLANDO SENNA, professor, journalist, scriptwriter, theater director and filmmaker. Has been the Director of the
			Escuela Internacional de Cine y Televisión de San Antonio de los Baños, Cuba. Was Audiovisual secretary for the
			Brazilian Ministry of Culture and General Director of the new TV Brasil channel. He directed such documentaries as
			Imagem da Terra e do Povo and Lenda Africana na Bahia. He was the screenwriter and co-director of the film Iracema,
			uma Transa Amazônica.
 
			MEDIAÇÃO / MODERATOR
 MARCIUS FREIRE, professor do Departamento de Cinema do Instituto de Arte da UNICAMP, doutorado pela Université
			Paris X – Nanterre e pós-doutorado pela New York University. Autor de inúmeros artigos sobre cinema documentário.
 
  MARCIUS FREIRE, professor in the Cinema Department at the UNICAMP Institute of Arts, PhD. from University of
			Paris X – Nanterre and post-doctorate from New York University. Author of numerous articles on documentary cinema.
 
			 
 Dia 3 de abril, 10:00h/ April 3, 10:00am
 
			MESA 4 / ROUNDTABLE 4
 COM A PALAVRA, O REALIZADOR: UM DIÁLOGO COM AVI MOGRABI
 SPOT LIGHT ON THE FILMMAKER: A DIALOGUE WITH AVI MOGRABI
 
 
			CONVIDADO / GUEST
 AVI MOGRABI, principal documentarista israelense em atividade, dirigiu, entre outros, Avenge But One of My
			Two Eyes, August: A Moment Before the Eruption (prêmio de Melhor Filme da Competição Internacional no
			Festival É Tudo Verdade de 2002), How I Learned to Overcome My Fear and Love Arik Sharon e Happy Birthday,
			Mr. Mograbi. Seu longa mais recente, Z32, integra a programação deste ano do Festival.
 
  AVI MOGRABI, the main Israeli documentary filmmaker in activity, he directed, among others, Avenge But One
			of My Two Eyes, August: A Moment Before the Eruption (award for Best Film of the International Competition at
			the It’s All True Festival in 2002), How I Learned to Overcome My Fear and Love Arik Sharon and Happy Birthday,
			Mr. Mograbi. His most recent feature, Z32, is included in this year’s Festival program.
 
			MEDIAÇÃO / MODERATOR
 MARIA DORA MOURÃO, professora do Departamento de Cinema, Rádio e TV da ECA-USP e Vice-Diretora da
			ECA-USP. Diretora do CINUSP “Paulo Emílio” – Pró-Reitoria de Cultura e Extensão da Universidade de São Paulo
			e Presidente da Sociedade Amigos da Cinemateca. É também Vice-Presidente do Centre International de Liaison
			des Écoles de Cinéma et Télévision – CILECT. Organizou, junto com Amir Labaki, o livro O Cinema do Real e coordena
			a Conferência Internacional do Documentário.
 
  MARIA DORA MOURÃO, professor in the Cinema, Radio and TV Department at ECA-USP and Vice-Director of
			ECA-USP. Director of the CINUSP “Paulo Emílio” – Pro-Rectorship for Culture and Extension of the University of
			São Paulo and President of the Sociedade Amigos da Cinemateca, an association dedicated to supporting the
			activities of the Brazilian Film Archives. She is also Vice-President of the Centre International de Liaison des Écoles
			de Cinéma et Télévision – CILECT. She has edited, with Amir Labaki, the book O Cinema do Real and coordinates
			the International Documentary Conference.
 
			
 Clique aqui e confira como foi a conferência.
 
 
 
 
 |